Шаблон:Lang-neolat

Материал из Wikipedia PC-SUPP
Перейти к: навигация, поиск

новолат. {{{1}}}

(i) Документация

Выбор шаблона

Шаблон {{lang-neolat}} входит в систему языковых шаблонов, используемых для оформления иноязычных фрагментов внутри русского текста статей (и наоборот). Большинство языковых шаблонов построены на базе шаблонов {{lang}} и {{langi}} ({{langi}} отличается от {{lang}} тем, что текст в нём отображается курсивом).

Как правило, нет необходимости использовать шаблон {{lang}} или {{langi}} напрямую. Для каждого из языков существует свой шаблон, построенный на основе упомянутых. Названия таких шаблонов состоят из приставки «lang-» и кода языка в соответствии с стандартом ISO 639-1. Первым и, как правило, единственным параметром является текст на этом языке.

Этот шаблон {{lang-neolat}} используется для оформления первого вхождения на данном языке в статье или разделе статьи. Для оформления последующих вхождений на том же языке (если в статье или разделе нет иноязычных вставок на других языках) следует использовать шаблон {{lang-neolat2}}.

Когда не использовать

  • Не надо оборачивать данными шаблонами русский перевод с указанного языка. Для этого используйте шаблон из семейства {{tr}}. Транслитерация может быть другим случаем, см. en:Template:Lang/doc#Indicating writing script.
  • В заголовках (мешает ссылкам на такие разделы).
  • В шаблонах типа {{cite web}}, если текст атрибута используется в ссылке. С осторожностью — в карточках: ссылки от них могут быть не очень заметны.
  • Шаблоны, в которых текст выводится курсивом, не следует использовать, когда курсив не нужен. Используйте шаблон {{lang|код языка|текст}}.

Некоторые коды языков

Языковые шаблоны постоянно пополняются новыми, поэтому для поиска необходимого шаблона лучше всего просмотреть основную для всех языковых шаблонов категорию «Шаблоны lang-x». В этой таблице для иллюстрации приведены наиболее употребительные в русском разделе Википедии языковые шаблоны (более 500 включений).

Язык Код Шаблон Результат См. также, примечания
Английский язык en {{lang-en|текст}} англ. текст {{Lang-en2}}
Немецкий язык de {{lang-de|текст}} Шаблон:Lang-de {{Lang-de2}}
Французский язык fr {{lang-fr|текст}} Шаблон:Lang-fr {{Lang-fr2}}
Латынь la {{lang-la|текст}} Шаблон:Lang-la {{Lang-la2}}
Испанский язык es {{lang-es|текст}} Шаблон:Lang-es {{Lang-es2}}
Украинский язык uk {{lang-uk|текст}} Шаблон:Lang-uk {{Lang-uk2}}
Итальянский язык it {{lang-it|текст}} Шаблон:Lang-it {{Lang-it2}}
Португальский язык pt {{lang-pt|текст}} Шаблон:Lang-pt {{Lang-pt2}}
Польский язык pl {{lang-pl|текст}} Шаблон:Lang-pl {{Lang-pl2}}
Русский язык ru {{lang-ru|текст}} рус. текст Для др.-рус. языка используется {{lang-orv}}, церк.-слав. — {{lang-chu}}, ст.-слав. — {{lang-cu}}; см. также {{Lang-ru2}}
Башкирский язык ba {{lang-ba|текст}} Шаблон:Lang-ba {{Lang-ba2}}
Греческий язык el {{lang-el|текст}} Шаблон:Lang-el Для древнегреческого языка используется {{lang-grc}}; см. также {{Lang-el2}}
Древнегреческий язык grc {{lang-grc|текст}} др.-греч. текст Для современного греческого языка используется {{lang-el}}; см. также {{Lang-grc2}}
Болгарский язык bg {{lang-bg|текст}} Шаблон:Lang-bg {{Lang-bg2}}
Грузинский язык ka {{lang-ka|текст}} Шаблон:Lang-ka {{Lang-ka2}}
Японский язык ja {{lang-ja|текст}} Шаблон:Lang-ja {{Lang-ja2}}
Нидерландский язык nl {{lang-nl|текст}} Шаблон:Lang-nl {{Lang-nl2}}
Иврит he {{lang-he|текст}} Шаблон:Lang-he {{Lang-he2}}
Белорусский язык be {{lang-be|текст}} Шаблон:Lang-be {{Lang-be2}}
Шведский язык sv {{lang-sv|текст}} Шаблон:Lang-sv {{Lang-sv2}}
Финский язык fi {{lang-fi|текст}} Шаблон:Lang-fi {{Lang-fi2}}
Армянский язык hy {{lang-hy|текст}} Шаблон:Lang-hy {{Lang-hy2}}
Латышский язык lv {{lang-lv|текст}} Шаблон:Lang-lv {{Lang-lv2}}
Арабский язык ar {{lang-ar|текст}} Шаблон:Lang-ar {{Lang-ar2}}
Китайский язык zh {{lang-zh|текст}} Шаблон:Lang-zh {{Lang-zh2}}
Азербайджанский язык az {{lang-az|текст}} Шаблон:Lang-az {{Lang-az2}}
Турецкий язык tr {{lang-tr|текст}} Шаблон:Lang-tr {{Lang-tr2}}
Литовский язык lt {{lang-lt|текст}} Шаблон:Lang-lt {{Lang-lt2}}
Венгерский язык hu {{lang-hu|текст}} Шаблон:Lang-hu {{Lang-hu2}}
Норвежский язык no {{lang-no|текст}} Шаблон:Lang-no {{Lang-no2}}
Сербский язык sr {{lang-sr|текст}} Шаблон:Lang-sr {{Lang-sr2}}
Чешский язык cs {{lang-cs|текст}} Шаблон:Lang-cs {{Lang-cs2}}
Эстонский язык et {{lang-et|текст}} Шаблон:Lang-et {{Lang-et2}}
Ирландский язык ga {{lang-ga|текст}} Шаблон:Lang-ga {{Lang-ga2}}
Румынский язык ro {{lang-ro|текст}} Шаблон:Lang-ro {{Lang-ro2}}
Крымско-татарский язык crh {{lang-crh|текст}} Шаблон:Lang-crh {{Lang-crh2}}
Датский язык da {{lang-da|текст}} Шаблон:Lang-da {{Lang-da2}}
Каталанский язык ca {{lang-ca|текст}} Шаблон:Lang-ca {{Lang-ca2}}
Хорватский язык hr {{lang-hr|текст}} Шаблон:Lang-hr {{Lang-hr2}}
Персидский язык (фарси) fa {{lang-fa|текст}} Шаблон:Lang-fa {{Lang-fa2}}
Санскрит sa {{lang-sa|текст}} Шаблон:Lang-sa {{Lang-sa2}}
Словацкий язык sk {{lang-sk|текст}} Шаблон:Lang-sk {{Lang-sk2}}
Индонезийский язык id {{lang-id|текст}} Шаблон:Lang-id {{Lang-id2}}
Корейский язык (пхёджуно) ko {{lang-ko|текст}} Шаблон:Lang-ko {{Lang-ko2}}
Корейский язык (мунхвао) ko-kp {{lang-ko-kp|текст}} Шаблон:Lang-ko-kp {{Lang-ko-kp2}}
Чеченский язык ce {{lang-ce|текст}} Шаблон:Lang-ce {{Lang-ce2}}
Осетинский язык os {{lang-os|текст}} Шаблон:Lang-os {{Lang-os2}}
Исландский язык is {{lang-is|текст}} Шаблон:Lang-is {{Lang-is2}}
Монгольский язык mn {{lang-mn|текст}} Шаблон:Lang-mn {{Lang-mn2}}
Хинди hi {{lang-hi|текст}} Шаблон:Lang-hi {{Lang-hi2}}
Татарский язык tt {{lang-tt|текст}} Шаблон:Lang-tt {{Lang-tt2}}
Баскский язык eu {{lang-eu|текст}} Шаблон:Lang-eu {{Lang-eu2}}
Валлийский язык cy {{lang-cy|текст}} Шаблон:Lang-cy {{Lang-cy2}}
Македонский язык mk {{lang-mk|текст}} Шаблон:Lang-mk {{Lang-mk2}}
Узбекский язык uz {{lang-uz|текст}} Шаблон:Lang-uz {{Lang-uz2}}
Словенский язык sl {{lang-sl|текст}} Шаблон:Lang-sl {{Lang-sl2}}
Казахский язык kk {{lang-kk|текст}} Шаблон:Lang-kk {{Lang-kk2}}
Албанский язык sq {{lang-sq|текст}} Шаблон:Lang-sq {{Lang-sq2}}
Езидский язык ez {{lang-ez|текст}} Шаблон:Lang-ez {{Lang-ez2}}
Гэльский язык gd {{lang-gd|текст}} Шаблон:Lang-gd {{Lang-gd2}}
Пали pi {{lang-pi|текст}} Шаблон:Lang-pi {{Lang-pi2}}

Любой непомеченный текст «получает» язык окружающего, для всей статьи это русский. Если язык указать необходимо, так как он отличается от языка окружающих слов, но вы не знаете, что это за язык, укажите пустой код: {{lang||текст}}. Существуют также специальные коды для языков совсем без кода, и для текста вообще ни на каком языке[1]. Но в случае сомнений лучше этим не злоупотреблять: например, латинские цифры «XVII» в русском выражении обычно читаются как «семнадцать», а чтение их на латыни собьёт читателей с толку.

Для чего

  • Имея информацию о языке, веб-браузеры могут выбирать шрифт, наиболее подходящий для указанного языка.
    • В японском, китайском, корейском и вьетнамском есть символы[уточнить], которые в Юникоде обозначаются одинаково, но в разных языках выглядят по-разному. Примеры: первый, второй.
  • Программы для озвучивания текста для людей с нарушениями зрения могут использовать эту информацию для проговаривания разных частей текста на нужном языке[2].
  • Для программ проверки грамматики и орфографии.
  • Пользователи могут применять к тексту CSS-стили по языку.
  • Браузер может выбирать подходящие кавычки, а также подходящие правила переноса[3] и соединения букв в лигатуры[4].
  • Поисковые системы могут использовать информацию о языке при индексировании.
  • Для статистики об использовании языков в Википедии.

Индивидуальные стили

Пример: применить шрифт к тексту на французском языке («|=» — «даже если после кода стоит „-“ и что-то ещё»):

  span[lang|=fr] { font-family: Garamond; }
  /* Синоним (код языка обязателен) */
  span:lang(fr) { font-family: Garamond; }
[5][6]

Для межъязыковых ссылок

Вы можете использовать коды языков для персонального оформления блока «На других языках» в левом меню. Для выделения определённого языка можно использовать примерно такой CSS-код:

/* Выделяем жирным нужные нам языки */
li.interwiki-en, /* английский */
li.interwiki-simple, /* упрощённый английский */
li.interwiki-uk /* украинский */
 {
font-weight:bold;
text-shadow: 2px 1px 2px #a0a0a0; /* Тень */
}

Для того чтобы ненужные языки сделать менее заметными:

li.interwiki-as, /* ассамский */
li.interwiki-ba, /* башкирский */
li.interwiki-bcl, /* бикольский */
li.interwiki-vo /* волапюк */
{
opacity: 0.5;
font-size: 80%;
line-height: 90%;
}

А чтобы при наведении курсора мыши на названии языка его было проще читать:

li.interwiki-en:hover, /* английский */
li.interwiki-ba:hover, /* башкирский */
li.interwiki-yi:hover, /* идиш */
li.interwiki-xal:hover, /* калмыцкий */
li.interwiki-lbe:hover, /* лакский */
li.interwiki-mhr:hover, /* луговомарийский */
li.interwiki-mdf:hover /* мокшанский */
{
font-weight:bold;
opacity: 1;
font-size: 110%;
}

Примечания

  1. Richard Ishida. Tagging text with no language (англ.). W3C (9 February 2015). Проверено 2 марта 2015.
  2. Пример со звуком: Chris Heilmann. Yahoo! search results now with natural language support (англ.). Yahoo! Developer Network Blog (13 Mar 2008). Проверено 28 февраля 2015. Архивировано 25 января 2009 года.
  3. Why use the language attribute? (18 ноября 2014). Проверено 1 марта 2015.
  4. 6.4 Ligatures: the font-variant-ligatures property (англ.). CSS Fonts Module Level 3 W3C Candidate Recommendation 3 October 2013.
  5. http://www.w3.org/TR/CSS2/selector.html#lang
  6. http://dev.w3.org/csswg/selectors-3/#lang-pseudo

Параметры шаблона для визуального редактора

Шаблон {{lang-xx}} используется для оформления первого вхождения фрагмента на данном языке внутри русского текста статей. Для вывода без видимого указания названия языка, а также последующих вставок иноязычного текста следует использовать шаблон {{lang-хх2}}. Для каждого из языков существует свой шаблон вида {{lang-xx}}, где «xx» — код языка по стандарту ISO 639. См. https://ru.wikipedia.org/wiki/Шаблон:Lang

Параметры шаблона

ПараметрОписаниеТипСтатус
текст1

Текст на выбранном языке

По умолчанию
пусто
Пример
пусто
Авто-значение
пусто
Текст (произвольной длины)обязательный